【摩門之書】Making Things up again又在說謊



ELDER CUNNINGHAM
And 'lo the Lord said unto the Nephites, 'I, uh, I know you're really depressed, well, with all your AIDS and everything. But there's an answer in Christ.
上帝對尼腓說,我,嗯,我知道你非常失落,因為愛滋和那些有的沒有的,不過基督能給你答案
AFRICAN WOMAN
You see, this book CAN help us.
你們看吧,這本書能救我們

ELDER CUNNINGHAM
I just told a lie.
No, wait, I didn't lie...
I just used my imagination.
And it worked!
我剛剛說謊了
不等等,我沒說謊
我只是運用想像力,而且這有用



ELDER CUNNINGHAM'S FATHER
You're making things up again, Arnold. (But it worked, Dad!)
You're stretching the truth again, and you know it –
你又在捏造事實了,阿諾(但爸爸,這有用啊)
你又在扭曲真相了,你自己清楚

JOSEPH SMITH
Don't be a fibbing Fran, Arnold. (Joseph Smith?)
別當放羊的孩子,阿諾(Joseph Smith?)

SMITH & DAD
Because a lie is a lie. (It's not a lie!)
因為謊言就是謊言(這不是謊言)

CHORUS
You're making things up again, Arnold! (Oh conscience!)
You're taking the holy word and adding fiction!
Be careful how you proceed, Arnold.
When you fib, there's a price.
你又在捏造事實了,阿諾(噢,憑良心)
你把聖言加上杜撰的故事
小心你的作為,阿諾
撒小謊也會有代價

MIDDALA
Ahh, this is bullshit! The story that I have been told is that the way to cure AIDS is by sleeping with a virgin! I'm going to go and rape a baby!
唉,這些都是狗屁。我聽到的說法是要跟處女睡過才能治愛滋。我要去幹一個嬰兒。

ELDER CUNNINGHAM
WHAT!?!! OH MY – NO! You can't do that! NO!!!!
甚麼,噢我的天,不你不能這樣做。不行
MIDDALA
Why not?
為什麼

ELDER CUNNINGHAM
Because that is DEFINITELY against God's will!
因為這絕對違反上帝的旨意

MIDDALA
Says who!? Where in that book of yours does it say anything about sleeping with a baby, huh?! Nowhere!
誰說的,你那本書哪裡有說能不能幹嬰兒

ELDER CUNNINGHAM
Uh, behold, the Lord said to the Mormon prophet Joseph Smith, 'You shall not have sex with that infant..!' LO! Joseph said, 'Why not Lord? Huh? Why not?' And the Lord said, 'If you lay with that infant you shall...Pghwwwww!...burn in the fiery pits of Mordor.
嗯,注意囉,上帝對摩門先知Joseph Smith這樣說:「汝等不可以和嬰孩性交」Joseph說「為什麼不行,上帝」然後上帝說「如果你和嬰兒性交,你就會,唰!在魔多的火池中燃燒!」
MIDDALA
Really?
真的?
ELDER CUNNINGHAM
Uh huh...uh huh. 'A baby cannot cure your illness, Joseph Smith – I shall give unto you a...a FROG!'...And thus Joseph laid with the frog and his AIDS was no more! (Ohhhhh....)
嗯哼,嗯哼,「嬰兒不能治癒你的病,Joseph Smith,我會給你一隻青蛙!」然後Joseph和青蛙性交後他的愛滋就被治好了!()

CHORUS
You're making things up again, Arnold.
You're recklessly warping the words of Jesus!
You can't just say what you want, Arnold. (Come on, Hobbits!)
You're digging yourself a deep hole.
你又在捏造事實了,阿諾
你魯莽扭曲耶穌的字句
你不能想說甚麼就說甚麼(別這樣啦,哈比人)
你這是在自掘墳墓

ELDER CUNNINGHAM
I'm making things up again, kind of!
But this time it's helping a dozen people!
It's nothing so bad because this time –
I'm not committing a sin just by making things up again, right?! (No!)
我又在捏造事實了,大概
不過這次我能幫到不少的人
這次不會那麼糟糕因為
我不會因為捏造事實而被定罪吧(才怪)

AFRICAN WOMAN
Elder Cunningham! You have to stop him!
Cunningham
長老,你必須阻止他
ELDER CUNNINGHAM
What? What is it?
甚麼,阻止甚麼?

AFRICAN WOMAN
Gotswana is going to cut off his daughter's clitoris!
Gotswana
要切掉他女兒的陰蒂

ELDER CUNNINGHAM
Hah?!
?!

AFRICAN MAN
This is all very interesting, but women have to be circumcised if that's what the General wants!
你說的這些都很有趣啦,但是女人就要行割禮,這是大家都認定的
ELDER CUNNINGHAM
No, doing that to a lady is definitely against Christ's will!
不,這樣對一個女士是絕對違反上帝旨意的

AFRICAN MAN
How do you know? Christ never said nothin' about no clitoris!
你又知道?基督從來沒有講過有關陰蒂的事

ELDER CUNNINGHAM
YES! Yes he did! In ancient New York, three men were about to cut off a Mormon woman's clitoris! But right before they did – Jesus had Boba Fett turn them into frogs!
有,他有說!在古紐約,三個男人打算要切掉摩門教徒的陰蒂,但是就在他們要做之前,耶穌讓賞金獵人Boba Fett把他們便成了青蛙!
(:Boba fett出自星際大戰)

AFRICAN MAN
Frogs?
青蛙?

AFRICAN WOMAN
You mean like the frogs that got fucked by Joseph Smith!
像那隻被Joseph Smith幹的青蛙?

ELDER CUNNINGHAM
Riiight! Right! Like those frogs! For a clitoris is holy among all things, said he!
?!就像那些青蛙,因為陰蒂是最神聖的,耶穌說

CHORUS
You're making things up again, Arnold. (We're learning the truth!)
You're taking the holy word and adding fiction! (The truth about God.)
Be careful how you proceed, Arnold.
When you fib, there's a price. (We're going to paradise.)
你又在捏造事實了,阿諾(我們學到好多真相)
你把聖言加上杜撰的故事(有關上帝的真相)
小心你的作為,阿諾
撒小謊也會有代價(我們要去樂園了)


ELDER CUNNINGHAM
Who would have thought I'd have this magic touch?
Who'd've believed I could man up this much?
I'm talking, they're listening, my stories are glistening
I'm gonna save them all with this stuff!
誰能想到我能這樣神來一筆
誰會相信我能當個男人
我的佈道讓他們聽得津津有味
我靠這這些東西能拯救他們

CHORUS
You're making things up again, Arnold! (Elder Cunningham!)
You're making things up again, Arnold! (Holy prophet man!)
You're making things up again, Arnold. (Our savior!)
你又在捏造事實了,阿諾(Cunningham長老)
你又在捏造事實了,阿諾(神聖的先知)
你又在捏造事實了,阿諾(我們的救世主)

ELDER CUNNINGHAM
You're making things up again...
你又在捏造事實了

Master Yoda
Hmm, up again making things you are –
嗯,再一次捏造事實了你又

ELDER CUNNINGHAM
I know...
我知道

留言